lexforum.cz
ispis.cz
 

Poslední komentáře:

Načítám ...

Autoři:

Milan Kvasnica (162)
Juraj Gyarfas (117)
Juraj Alexander (49)
Jaroslav Čollák (44)
Kristián Csach (26)
Tomáš Klinka (26)
Martin Maliar (25)
Milan Hlušák (23)
Martin Husovec (13)
Branislav Gvozdiak (12)
Zuzana Hecko (9)
Martin Friedrich (9)
Tomáš Čentík (9)
Ľuboslav Sisák (7)
Ondrej Halama (7)
Michal Krajčírovič (7)
Michal Novotný (7)
Xénia Petrovičová (6)
Peter Kotvan (6)
Adam Zlámal (6)
Robert Goral (5)
Lexforum (5)
Josef Kotásek (4)
Monika Dubská (4)
Pavol Szabo (4)
Natália Ľalíková (4)
Ivan Bojna (4)
Petr Kolman (4)
Radovan Pala (4)
Maroš Hačko (4)
Ján Lazur (4)
Ladislav Hrabčák (3)
Pavol Kolesár (3)
Peter Pethő (3)
Adam Valček (3)
Josef Šilhán (3)
Jakub Jošt (3)
Marián Porvažník (3)
Denisa Dulaková (3)
Martin Serfozo (2)
Roman Kopil (2)
Andrej Kostroš (2)
Juraj Schmidt (2)
Ludmila Kucharova (2)
Juraj Straňák (2)
Lukáš Peško (2)
Anton Dulak (2)
Gabriel Volšík (2)
Jiří Remeš (2)
Zsolt Varga (2)
Martin Gedra (2)
Maroš Macko (2)
Ladislav Pollák (2)
Tomáš Plško (2)
Richard Macko (2)
Bob Matuška (2)
Peter Varga (2)
Adam Glasnák (2)
Marek Maslák (2)
Michal Hamar (2)
Peter Zeleňák (2)
Jozef Kleberc (2)
Dávid Tluščák (2)
Igor Krist (1)
Martin Svoboda (1)
Tomas Pavelka (1)
David Halenák (1)
Ján Pirč (1)
Ivan Kormaník (1)
Peter Kubina (1)
Petr Steiner (1)
Emil Vaňko (1)
Tomas Kovac (1)
Peter Janík (1)
Tomáš Ľalík (1)
Martin Galgoczy (1)
Pavel Lacko (1)
peter straka (1)
Michaela Stessl (1)
Martin Poloha (1)
Gabriel Závodský (1)
Andrej Majerník (1)
I. Stiglitz (1)
lukasmozola (1)
Martin Hudec (1)
Petr Kavan (1)
Dušan Rostáš (1)
Ruslan Peter Gadaevič (1)
Ivan Priadka (1)
Viliam Vaňko (1)
Zuzana Kohútová (1)
Jakub Mandelík (1)
Zuzana Klincová (1)
Tomáš Pavlo (1)
Martin Bránik (1)
Paula Demianova (1)
Miriam Potočná (1)
Matej Kurian (1)
Vladislav Pečík (1)
Marcel Jurko (1)
Robert Šorl (1)
Radoslav Pálka (1)
Katarína Dudíková (1)
Tomáš Korman (1)
Ondrej Jurišta (1)
Michal Jediný (1)
Marián Porvažník & Veronika Merjava (1)
Lucia Berdisová (1)
Natalia Janikova (1)
Nora Šajbidor (1)
Tibor Menyhért (1)
jaroslav čollák (1)
Zuzana Adamova (1)
Peter Marcin (1)
Róbert Černák (1)
Peter K (1)
Adam Pauček (1)
Jaroslav Nižňanský (1)
Petr Novotný (1)
Vladimir Trojak (1)
Juraj Lukáč (1)
Tomáš Demo (1)
Mikuláš Lévai (1)
Bystrik Bugan (1)
Roman Prochazka (1)
Pavol Mlej (1)
David Horváth (1)
Eduard Pekarovič (1)
Patrik Pupík (1)
Matej Košalko (1)
Zuzana Bukvisova (1)
Nina Gaisbacherova (1)
Lucia Palková (1)
Martin Šrámek (1)
Bohumil Havel (1)
Ivan Michalov (1)
Robert Vrablica (1)
lukas.kvokacka (1)
Dušan Marják (1)
Marcel Ružarovský (1)
Pavol Chrenko (1)
Michal Ďubek (1)
Slovenský ochranný zväz autorský (1)
Matej Gera (1)
Vincent Lechman (1)
Jana Mitterpachova (1)
Martin Estočák (1)
Patrik Patáč (1)
Dávid Kozák (1)

Nálepky:

Načítám ...



Napsat nový článek


rss feed rss

rss feed rss - názory


O Lexforum.cz



Načítám ...

Pomůcky pro advokáty:

salvia
Judikatura
Předpisy
Rejstříky
Výpočty

Nové předpisy:

Načítám ...

Prevod (nebytových) priestorov v socializme

Natalia Janikova, 08. 04. 2012 v 20:25

Milí kolegovia, kolegyne.

Riešime problematickú otázku ohľadne prevodu (nebytového) priestoru, ktorý bol vykonaný v roku 1972.

V Košiciach v rámci dvoch budov pôsobili dve socialistické organizácie. Budovy sa o seba fakticky opierajú stenami a obe sú vnútorne tvorené kanceláriami - (nebytovými) priestormi ale fakticky sa jedná o dve samostatné budovy. Problém vzniká v roku 1972, kedy na základe zmluvy podľa hospodárskeho zákonníka malo dôjsť k prevodu vlastníckeho práva k jednej miestnosti v budove protistrany v prospech nášho klienta. Protistrana však namieta, že žiaden predpis neupravuje možnosť samostatného prevodu (nebytového) priestoru. Nakoľko sa jednalo o prevod medzi socialistickými organizáciami, nevyžadovalo sa ani vykonanie úkonov vo vzťahu k štátnemu notárstvu a ani neboli vykonané úkony vo vzťahu ku katastru nehnuteľností.

Naskytá sa preto niekoľko otázok:

V rámci našej kancelárie k tomu vznikla veľmi zaujímavá debata, nakoľko občiansky zákonník účinný v danom čase upravoval ako predmet právnych vzťahov - veci a práva, pričom až neskoršou novelou bolo predmetné ustanovenie Občianskeho zákonníka doplnené o ods. 2, ktorým sa doplnil občiansky zákonník aj o byty a nebytové priestory. Súčasne, občiansky zákonník v znení účinnom k 1972 poznal veci hnuteľné a nehnuteľné a tie následne delil na stavby a pozemky. Z úvahy, že byty a nebytové priestory neboli priamo upravené ako predmet občianskeho práva a súčasne sa v skúmanom prípade nejedná o prevod stavby ale (nebytového) priestoru, skutočne by nemalo byť možné (nebytový) priestor previesť samostatne bez stavby - budovy v ktorej sa nachádza. Súčasne aktuálny zákon o bytoch a nebytových priestoroch v rámci predpisov ktoré ruší / nahrádza neuvádza žiaden zákon o nebytových priestoroch, čím potvrdzuje vágne postavenie nebytových priestorov. Na druhej strane, hospodársky zákonník len (veľmi) všeobecne upravuje náležitosti hospodárskej zmluvy, ktoré sú splnené. Stavebný zákon účinný v danej dobe poznal pojem nebytový priestor. Takisto aj niektoré iné predpisy upravujú pojem nebytový priestor. Nikde neexistuje samostatný zákon upravujúci nebytové priestory a prípadné prevody vlastníckeho práva k nim a preto, vzhľadom na to, že sa jedná o vzťah socialistických organizácií máme za to, že malo dôjsť k platnému a účinnému prevodu vlastníckeho práva.

Aký je váš názor ?


Názory k článku Prevod (nebytových) priestorov v socializme:


  Miroslava Ješíková, 09. 04. 2012 v 18:27 - Miroslava Ješíková

Pozri zákon č. 52/1966 o osobnom vlastníctve bytov. Tento výslovne pripúšťal prevod nebytových priestorov do osobného vlastníctva, hoci len v bytových domoch, aj to len v prospech vlastníkov bytov v tomto dome. Vymenúval aj náležitosti zmluvy o prevode. Podobne s nakladaním s nebytovými priestormi v bytových domoch počítali aj osobitné predpisy o financovaní bytovej výstavby. Pokiaľ byty a nebytové priestory v nebytových domoch nemohli byť v osobnom vlastníctve, nedochádzalo tak k reálnemu rozdeleniu domov v socialistickom vlastníctve. Nebol na tom vyšší štátny záujem ako pri riešení bytových potrieb. Mám za to, že predmetom vlastníckeho práva mohol byť na základe tejto výslovnej výnimky len nebytový priestor v bytovom dome – nebytový dom mohol byť predmetom vlastníckeho práva len ako celok. Aj v praxi som sa stretla s tým, že „prevody miestností“ v nebytovej stavbe boli kvalifikované ako prevody spoluvlastníckeho práva k stavbe (zrejme spoluvlastnícky podiel určený len podľa podielu výmery miestnosti na celej stavbe).

Nemáte oprávnění přidat názor. Přihlaste se prosím